學分數 |
2
|
修課時數 |
2
|
開課班級 |
日間部四年制4年級 A班
|
本課程培養學生下列知識: |
本課程的目的在培養學生實際的翻譯技能。透過各種文體的實際翻譯練習,訓練學生以下技能:(一)、語言轉換的能力;(二) 語言對比的能力;(三)對比話語的能力;(四) 輔助翻譯工具的使用:字典、線上字典、百科全書、資料庫、平行語料庫。(五) 翻譯問題解決能力。1.加強學生的相關英文商業之理解及翻譯能力2.加強學生對相關國際企業之個案解析能力3.加強學生對相關中英文報告表達能力4.加強學生對相關商業文章之編譯整理能力The goal of this course is to cultivate students’ practical translation skills. Through genre-based exercises, the following skills will be trained: (1) Transfer competence; (2) contrastive linguistic competence; (3) contrastive discourse competence; (4) documentation skill: use of dictionaries, online dictionaries, databases, parallel texts; (5) Translation problem-solving skills.
|
每週授課主題 |
第01週:Vocabulary workshop chapter 1第02週:Vocabulary workshop chapter 2第03週:Vocabulary workshop chapter 3第04週:Vocabulary workshop chapter 4第05週:Vocabulary workshop chapter 5第06週:Vocabulary workshop chapter 6第07週:Vocabulary workshop chapter 7第08週:Vocabulary workshop chapter 8第09週:midterm第10週:Vocabulary workshop chapter 9第11週:Vocabulary workshop chapter 10第12週:Vocabulary workshop chapter 11第13週:Vocabulary workshop chapter 12第14週:Vocabulary workshop chapter 13第15週:Vocabulary workshop chapter 14第16週:Vocabulary workshop chapter 15第17週:視訊期末考第18週:視訊期末考
|
成績及評量方式 |
口頭報告:40%期中考:30%期末考:30%
|
證照、國家考試及競賽關係 |
■多益TOEIC■英語教師相關證照
|
主要教材 |
1.Vocabulary Workshop EFJerome ShostakSadlier (教科書)
|
教師資料 |
教師網頁:http://www.cyut.edu.tw/~yhlee/
E-Mail: yhlee@cyut.edu.tw
Office Hour:
星期一,第5~6節,地點:E-735; 星期三,第3~4節,地點:E-735; 分機:
|
|