朝陽科技大學
103學年度第1學期教學大綱
當期課號 3435 中文科名 基礎中英翻譯
授課教師 莊思涵 開課單位 應用英語系
學分數 3 修課時數 3 開課班級 四年制3年級 A班
修習別 專業必修
類別 一般課程

本課程與系所培養學生核心能力關聯度高度
關聯
中高
關聯
中度
關聯
中低
關聯
低度
關聯
專業英語(文)聽說讀寫能力。
第二外語(日文、西班牙文)應用能力。
專業英語(文)理論知識與實務能力。
專業英語(文)溝通協調與團隊合作能力。
資訊應用與外語簡報能力。
文創思考與邏輯分析能力。

本課程培養學生下列知識:
此課程的目的在於增進學生的單字量,並透過不同的文法技巧培養學生翻譯能力,學生們可透過課堂上的實際練習,更熟悉翻譯應注意的技巧和避免常犯的錯誤,另外,課堂上也提供中翻英以及英翻中的小組翻譯報告,學生從中可增廣英文知識以外,亦可透過小組報告的方式培養團隊合作能力。

1.增進學生單字量,並瞭解如何使用單字。
2.以不同的文法結構和要點,培養學生翻譯能力。
3.透過小組報告,培養學生各類時事和生活化英文知識。
4.培養學生團隊合作能力
5.學生能透過上台報告的方式,討論翻譯相關技巧,展現組織析理及獨立思考之能力。
6.具有終身學習英語的態度。

To build up students’ writing skills as well as to expand their vocabulary through a variety of different materials. This course aims at strengthen students’ writing skills and further get to know more in-depth about the field of translation. Students will also get many practical translation practices regarding different genres of texts.

每週授課主題
第01週:課程綱要和分組
第02週:字彙1+專有名詞與縮寫
第03週:字彙2+數量詞
第04週:字彙3+基本句型
第05週:字彙4+基本句型:長句
第06週:字彙5+被動式翻譯
第07週:字彙6+形容詞子句
第08週:小考1
第09週:期中考
第10週:字彙7+代名詞
第11週:字彙8+連接詞
第12週:字彙9+連接詞
第13週:字彙10+形容詞
第14週:字彙11+分詞子句
第15週:字彙12+分詞子句
第16週:成語翻譯
第17週:小考2
第18週:期末考

成績及評量方式
出席:10%
口頭報告:20%
隨堂模擬測驗:20%
期中考:20%
期末考:20%
作業:10%

證照、國家考試及競賽關係
■全民英檢GEPT
■多益TOEIC
■托福TOEFL

主要教材
1.最重要的100個英文字首字根/許章真(教科書)
2.每週文法主題翻譯技巧簡報(iLMS數位學習系統)

參考資料
本課程無參考資料!

建議先修課程
本課程無建議先修課程

教師資料
教師網頁:http://www.cyut.edu.tw/~szhan0409/
E-Mail: szhan0409@cyut.edu.tw
Office Hour:
分機:
[關閉] [列印]
尊重智慧財產權,請勿不法影印。